Eurovision 2023: il testo di “Eaea” di Blanca Paloma (Spagna)
Un testo intimo ed un tema molto forte accompagnano “Eaea”, che riporta il neoflamenco sul palco dell’Eurovision 40 anni dopo Remedios Amaya. Blanca Paloma, vincitrice a sorpresa del Benidorm Fest e rappresentante della Spagna all’Eurovision 2023, canta dell’intimo legame tra una madre e il suo bambino. La donna offre amore, conforto e protezione al suo piccolo, invitandolo a dormire al suo fianco, promettendo di essere un riparo per il suo dolore.
Con una citazione dal sapore biblico (le lacrime del Nilo sono quelle del fiume che culla Mosè abbandonato dalla madre alla nascita, citate nell’Esodo), la fusione fra elettronica e flamenco conferisce al brano un’atmosfera suggestiva, ma a fare la differenza probabilmente sarà quanto riuscirà a fare appeal sul pubblico.
Alla scenografa e costumista diventata per caso e all’improvviso cantante professionista solo tre anni fa, spetterà il difficile compito di migliorare il terzo posto di Chanel, vera regina delle charts in Spagna ed amatissima dal pubblico eurovisivo.
Il testo di “Eaea”
Musica: Blanca Paloma Ramos, José Pablo Polo
Testo:Blanca Paloma Ramos, José Pablo Polo, Alvaro Tato
Etichetta: Universal Music Spain
Lingua Originale: Spagna
Ya, ea
Ya, ea
(Ole)
Ay, ven a mí, niño mío (ya)
Ay, ven a mí, niño mío
Duerme a mi vera
Que en mi pecho hay abrigo
Abriguito pa’ tu pena
Ya, eaea, ya, eaea
Ya, eaea, ya, eaea
Ya, eaea, ya, eaea
Lagrimitas del Nilo, noches en vela
Mi niño, cuando me muera
Que me entierren en la luna
Y to’as las noches te vea
Y to’as las noches te vea
Y to’as las noches te vea
To’as las noches menos una
(Ole)
Ay, ven a mí, niño mío (ay, niño mío, chiquito mío)
Chiquito de mis amores
Que en la noche me iluminan
Tus ojos soles
Ya, eaea, ya, eaea
Ya, eaea, ya, eaea
Ya, eaea, ya, eaea
Lagrimitas del Nilo, noches en vela
Mi niño, cuando me muera
Que me entierren en la luna
Y to’as las noches te vea
Y to’as las noches te vea
Y to’as las noches te vea
Mi niño, cuando me muera
Que me entierren en la luna
Y to’as las noches te vea
To’as las noches menos una
Ya, eaea, ya, eaea
Ya, eaea, ya, eaea
Lagrimitas del Nilo, noches en vela
Ya, eaea, ya, eaea
Ya, eaea, ya, eaea
Ya, eaea, ya, eaea
La traduzione in inglese
Now, ea
Now, ea
(Ole)
Oh, come to me, child of mine (now)
Oh, come to me, child of mine
Sleep by my side
Because in my chest there’s a shelter
A little shelter for your grief
Now, eaea, now, eaea
Now, eaea, now, eaea
Now, eaea, now, eaea
Little tears from the Nile, sleepless nights
My child, when I die
May they bury me in the Moon
So that I’ll see you every night
So that I’ll see you every night
So that I’ll see you every night
Every night but one
(Ole)
Oh, come to me, child of mine (oh child of mine, kid of mine)
Kid of my loves
Whose eyes like a Sun
Illuminate me at night
Now, eaea, now, eaea
Now, eaea, now, eaea
Now, eaea, now, eaea
Little tears from the Nile, sleepless nights
My child, when I die
May they bury me in the Moon
So that I’ll see you every night
So that I’ll see you every night
So that I’ll see you every night
My child, when I die
May they bury me in the Moon
So that I’ll see you every night
Every night but one
Now, eaea, ya, eaea
Now, eaea, now, eaea
Little tears from the Nile, sleepless nights
Now, eaea, now, eaea
Now, eaea, now, eaea
Now, eaea, now, eaea.
Tutti i testi dei brani in gara in questa edizione dell’Eurovision Song Contest sono raggruppati qui.
Segui Eurofestival News anche su Google News, clicca sulla stellina ✩ da app e mobile o alla voce “Segui”.
Non perderti le ultime notizie con le notifiche in tempo reale dal nostro canale Telegram e WhatsApp. Seguici su tutti i principali Social Media (qui l’elenco completo) e scopri come sostenerci e sostenere una informazione da sempre indipendente.
Eurofestival News è anche una comoda Web App gratuita che puoi portare sempre con te, scaricala subito sul tuo smartphone.